いま一番食べたいのは……

Tuduki2005-07-14

「秋葉家」喰ってみてぇ〜〜ッ…と心底願う私である。JR大森駅から徒歩5分…事件後も営業しているのだろうか? 

昨日の某ニュース番組で解説していたとあるフード・ジャーナリストなんか「たとえるなら『秋葉家』は『青葉』の味の進化系」云々と、明らかに褒めてたし。拉致した側とされた側との関係をニュース記事から読み解いても、もともと料理の道にいたのは“犯人”のほうで、“被害者”はただのマネー屋だもんなぁ……。それなのに儲けているのがマネー屋のほうだったりすれば、しかもその味のノウハウを教えた自分に感謝の気持ちもなくカネもよこさずソッポ向かれてたとなれば、アッタマくるのもよくわかる。このニュースに関しては、私の気持ちは明らかに“犯人”寄りだ。

もちろん、どんな理由や事情があろうと拉致・誘拐は悪いことであり犯罪なわけだけれど、それはそれとして、フード・ジャーナリストが褒め、巷のコアなラーメン通がひとこと言いたくなる味ならば、ゼヒとも食べてみたい!…と思うのは私だけではないだろう。


映画『キング・オブ・コメディ』では、【以後ネタばれあり注意…念のため】
人気者ジェリー・ルイスにつきまとうお笑い志望の男(演じるのはデ・ニーロ)が、とうとうジェリー・ルイスを拉致しちゃうんだけど、それで逮捕されることで世間から脚光を浴びて、最後には念願どおり人気コメディアンになれました…というオチだった。もし本当に美味しいのなら「秋葉家」の“犯人”にも、拉致の先輩ことルパート・パプキン(演じたのがデ・ニーロ)と同じようなオチが用意されててもいいなぁ…とすら思う私なのである。


〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
ところで、個人的には以前からずっと気になっていた映画の字幕問題について、目が離せない「事件」が起きているようだ。
「事件」の現場は<http://blog.livedoor.jp/heather1/archives/2005-07.html#
一歩引いて状況を見守る人々は<http://d.hatena.ne.jp/jigokumimi/20050707>ほか。
キングダム・オブ・ヘブン』字幕改善署名運動は<http://miyako.cool.ne.jp/cgi-bin/koh/shomei.cgi
……しばらくは状況を観察していこうと思う。